精品欧洲AV无码一区二区_人妻精品久久久久中文字幕一冢本_黑人又大又粗又硬XXXXX_欧美疯狂做受XXXXX高潮

鄭人買履名言文言文翻譯

時間:2024-03-25 06:58:29 名言語錄 我要投稿
  • 相關推薦

鄭人買履名言文言文翻譯

  在學習中,大家都背過文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。那么問題來了,你還記得曾經背過的文言文嗎?下面是小編為大家收集的鄭人買履名言文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

鄭人買履名言文言文翻譯

  鄭人買履:

  《成語詞典》謂出《淮南子·說林訓》:“夫所以養而害所養,譬猶削足而適履,殺頭而便冠。” 按:詞典學家王光漢先生《詞典問題研究-成語溯源規范淺議》指出:文中既無鄭人,又無買履,何以成“源”?此語當出自《韓非子·外儲說左上》:“鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度',反歸取之。及反,市罷,遂不得履,人曰:’何不試之以足?‘曰:’寧信度,無自信也。‘” 原文: 鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧信度,無自信也。”

  譯文

  有一個想買鞋子的鄭國人,他先量好自己的腳的尺碼,然后把它放在了自己的座位上。到了集市,他忘記帶量好的尺碼。他拿到了鞋子,才說:“我忘記了帶量好的尺碼。”于是返回去取尺碼。等到他返回來的時候,集市已經散了,賣鞋的也走了,他最終沒買到鞋。 有人問:“你為何不用腳試試呢?” 他說:“我寧愿相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”

  注釋

  鄭:春秋時代一個小國的名稱,在現今河南省的新鄭縣。

  者:……的人。(定語后置)

  欲:想。

  先:首先。

  度(duó):

  量長短。 而:然后。

  置:放,擱在。

  之:代詞,它,此處指量好的尺碼。

  其:他的。

  坐:通假字:同“座”;座位。

  至:到。

  之:到……去。

  操:拿,攜帶。

  已:已經。

  得:得到;拿到。 履:鞋。

  乃:才。 持:拿。

  度(dù):量好的尺碼。

  反:通假字:同“返”;返回。

  市:集市,市場。

  罷:散,結束,停止。

  遂:最終。 曰:對……說。

  寧(nìng):寧可。

  無:不。

  自信:相信自己。

  且:想。

  通假字

  1、“置之其坐”中的“坐”同“座”,指座位。 為放在其凳子上。 2、“反歸取之。及反”中的“反”同“返”,指返回。為返回去取尺碼。

  注意字詞

  【讀音】履:lǚ 邊音,第三聲 【讀音】度:duó 多音字,第二聲 【讀音】寧:nìng 鼻音, 第四聲 【讀音】遂:suì 非常用生字,第四聲

  寓意:

  諷刺了那種固執己見、呆板、不知變通、不懂得根據客觀實際,采取靈活對策的人。

  主題

  這則故事告訴我們對待事物要注重實際,不要墨守成規。

【鄭人買履名言文言文翻譯】相關文章:

文言文名言01-18

文言文名言名句09-13

文言文的至理名言02-21

《鄭人買履》讀后感10-17

文言文自我介紹11-04

文言文辭職信10-30

文言文請假條01-10

文言文的辭職報告01-28

文言文的自我介紹12-16