精品欧洲AV无码一区二区_人妻精品久久久久中文字幕一冢本_黑人又大又粗又硬XXXXX_欧美疯狂做受XXXXX高潮

為什么聽懂英語新聞卻聽不懂生肉美劇

時間:2021-07-05 15:13:44 職場英語 我要投稿
  • 相關推薦

為什么(me)聽(ting)懂英(ying)語新(xin)聞卻聽(ting)不懂生肉美劇

  不(bu)少英(ying)語(yu)(yu)學習者(zhe)都有這樣的困惑(huo):學了(le)十幾年的英(ying)語(yu)(yu),通(tong)過(guo)了(le)考試,能(neng)完全聽懂標(biao)準語(yu)(yu)速的英(ying)語(yu)(yu)新聞廣播,可就是(shi)聽(看)不(bu)懂英(ying)語(yu)(yu)原版(ban)影視劇(無中文字幕),這使他(ta)們開始懷疑自(zi)己(ji)的聽力(li)能(neng)力(li)。

為什么聽懂英語新聞卻聽不懂生肉美劇

  要(yao)解決(jue)這個(ge)問題,我們先(xian)來了解一(yi)(yi)下新聞(wen)(wen)英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)和影視(shi)英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)之間的(de)(de)(de)(de)區別(bie)。首先(xian),兩者(zhe)(zhe)在(zai)(zai)語(yu)(yu)(yu)(yu)體(ti)(ti)上(shang)有較大的(de)(de)(de)(de)區別(bie)。前(qian)者(zhe)(zhe)是(shi)(shi)書(shu)面語(yu)(yu)(yu)(yu)體(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)口(kou)頭形式(shi)(shi),用(yong)于正式(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)交際(ji)場合(he),經過加工和潤飾,比較文雅(ya),是(shi)(shi)合(he)乎標準的(de)(de)(de)(de)書(shu)面語(yu)(yu)(yu)(yu)言,因而使較多(duo)(duo)使用(yong)長句(ju)(ju)(ju)、復句(ju)(ju)(ju)、結構嚴(yan)謹的(de)(de)(de)(de)完整句(ju)(ju)(ju)。布局層次分明(ming)、邏輯關系(xi)嚴(yan)謹是(shi)(shi)它(ta)的(de)(de)(de)(de)主要(yao)特(te)(te)(te)征。后者(zhe)(zhe)為口(kou)頭語(yu)(yu)(yu)(yu)體(ti)(ti),以(yi)(yi)日常會話為基本(ben)形式(shi)(shi),一(yi)(yi)般(ban)用(yong)于交際(ji)雙方直(zhi)接接觸的(de)(de)(de)(de)場合(he),因而多(duo)(duo)使用(yong)短(duan)句(ju)(ju)(ju)、單句(ju)(ju)(ju)、省略句(ju)(ju)(ju)。隨意性,不完整是(shi)(shi)它(ta)的(de)(de)(de)(de)主要(yao)特(te)(te)(te)征。在(zai)(zai)英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)習(xi)過程中,我國的(de)(de)(de)(de)英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)習(xi)者(zhe)(zhe)接觸的(de)(de)(de)(de)絕大部(bu)分是(shi)(shi)書(shu)面語(yu)(yu)(yu)(yu)體(ti)(ti)。而在(zai)(zai)英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)影視(shi)劇中,口(kou)頭體(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)言材料(liao)是(shi)(shi)最重要(yao)的(de)(de)(de)(de)特(te)(te)(te)征,具體(ti)(ti)表(biao)現為口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)中流行的(de)(de)(de)(de)慣用(yong)表(biao)達(da)方式(shi)(shi)、俚語(yu)(yu)(yu)(yu)以(yi)(yi)及相關的(de)(de)(de)(de)跨文化因素。其次,在(zai)(zai)語(yu)(yu)(yu)(yu)言材料(liao)的(de)(de)(de)(de)輸出方面二者(zhe)(zhe)也存在(zai)(zai)較大的(de)(de)(de)(de)差異(yi)。英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)新聞(wen)(wen)或英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)故事通常是(shi)(shi)一(yi)(yi)人輸出,輸出者(zhe)(zhe)往(wang)往(wang)經過專業訓練,發音標準流暢,語(yu)(yu)(yu)(yu)速(su)均勻。以(yi)(yi)美國英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)為例,語(yu)(yu)(yu)(yu)音輸出速(su)率一(yi)(yi)般(ban)在(zai)(zai)150音節/分鐘,而在(zai)(zai)影視(shi)中,角(jiao)色眾多(duo)(duo),根(gen)據劇情(qing)的(de)(de)(de)(de)要(yao)求,每個(ge)角(jiao)色都(dou)有自身特(te)(te)(te)有的(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)音、語(yu)(yu)(yu)(yu)調和語(yu)(yu)(yu)(yu)速(su),再加上(shang)連讀、弱(ruo)讀等,這些都(dou)使其與(yu)英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)習(xi)都(dou)所熟悉的(de)(de)(de)(de)聽(ting)力(li)材料(liao)相差甚遠(yuan),故造成了難以(yi)(yi)看(聽(ting))懂英(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)原版影視(shi)的(de)(de)(de)(de)情(qing)況。

  因此,除(chu)了(le)平日的(de)精聽新聞外(wai),看原版英(ying)語影視(shi)劇是練(lian)習(xi)英(ying)語聽說的(de)最好途徑,影視(shi)劇通(tong)過聲(sheng)音與圖像共同(tong)組成了(le)完(wan)整的(de)信息,將視(shi)覺(jue)刺(ci)激和聽覺(jue)刺(ci)激有(you)效地結(jie)合在一起,這是其它學習(xi)手段(duan)所(suo)不(bu)能達到的(de),同(tong)時還可以調(diao)動學習(xi)英(ying)語的(de)興(xing)趣(qu),做到寓學于(yu)樂。

  那(nei)么怎樣才能使學習者基本上能聽懂原版英語影視劇呢?

  第一,正(zheng)確選擇影視材料。

  在(zai)初級階(jie)段(duan),可選擇那(nei)(nei)些與日常生(sheng)活比(bi)較(jiao)(jiao)(jiao)貼(tie)近、故事情(qing)節(jie)(jie)較(jiao)(jiao)(jiao)強的(de)影視(shi)材料,如(ru)肥皂劇(ju)(ju)(ju)。不要選那(nei)(nei)些專業(ye)術語較(jiao)(jiao)(jiao)多或(huo)是邏輯推理較(jiao)(jiao)(jiao)強的(de)影視(shi)材料,如(ru)科幻、法律、醫學(xue)、刑偵等(deng)。不宜選情(qing)景劇(ju)(ju)(ju),因為情(qing)景劇(ju)(ju)(ju)一般(ban)固定在(zai)一、兩個(ge)場(chang)景中,故事情(qing)節(jie)(jie)不足(zu),有礙學(xue)習者對(dui)劇(ju)(ju)(ju)情(qing)的(de)理解(jie),另一方面(mian)情(qing)景劇(ju)(ju)(ju)對(dui)話多、信息量大且密(mi)集(ji)度高。加(jia)之豐富的(de)`俚(li)語、流行語和文(wen)化背景知識,更(geng)增(zeng)加(jia)了(le)理解(jie)的(de)困難。此外,也不要選擇卡通片(pian),因為卡通片(pian)的(de)角色的(de)語音和語調其極夸張,不易理解(jie)。建議采用電(dian)視(shi)劇(ju)(ju)(ju)作(zuo)入(ru)門材料,每一集(ji)比(bi)較(jiao)(jiao)(jiao)短(duan),一般(ban)在(zai)45分鐘左右,情(qing)節(jie)(jie)交代比(bi)較(jiao)(jiao)(jiao)詳細,劇(ju)(ju)(ju)情(qing)發展比(bi)較(jiao)(jiao)(jiao)慢而又相對(dui)獨(du)立,便于理解(jie)。

  英語(yu)聽力怎(zen)么提高

  第一、自身準確的發音。

  自(zi)身準(zhun)(zhun)確地(di)道的(de)(de)英(ying)語(yu)(論壇)發(fa)音(yin)不(bu)能讓你在聽力上面無往不(bu)利(li),但是不(bu)準(zhun)(zhun)確不(bu)地(di)道的(de)(de)發(fa)音(yin)絕(jue)對不(bu)能有(you)效(xiao)的(de)(de)解決聽力問(wen)題。而(er)準(zhun)(zhun)確地(di)道的(de)(de)發(fa)音(yin)往往又得之于在聽力中糾(jiu)正自(zi)己的(de)(de)發(fa)音(yin)。兩(liang)者是互相進行的(de)(de)。

  第二、聽力訓練方法。

  這(zhe)些都是(shi)輔助(zhu)作(zuo)用,絕對不(bu)是(shi)決定作(zuo)用,再(zai)好的(de)方法,再(zai)好的(de)工具自己不(bu)多(duo)去聽,都起不(bu)到作(zuo)用,逆向(xiang)聽寫法很多(duo)人說很有(you)效,但是(shi)也要有(you)一定的(de)毅力才(cai)行

  第三、閱讀應與聽力練習同時,同比重的進行。

  很多人(ren)為提高聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)(li)(li)把所有(you)時間都(dou)(dou)集中(zhong)在(zai)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)(li)(li)材料的(de)(de)(de)(de)(de)練(lian)習(xi)上(shang)。我(wo)肯定的(de)(de)(de)(de)(de)說(shuo),這(zhe)是(shi)(shi)(shi)(shi)個錯誤(wu)。我(wo)們不是(shi)(shi)(shi)(shi)生活在(zai)國外,你(ni)無(wu)論怎(zen)樣營造,都(dou)(dou)不能(neng)(neng)有(you)一個真正的(de)(de)(de)(de)(de)外國的(de)(de)(de)(de)(de)文化氛圍在(zai)你(ni)身邊,這(zhe)一個已經可以(yi)(yi)說(shuo)明只注重單一的(de)(de)(de)(de)(de)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)(li)(li)練(lian)習(xi)是(shi)(shi)(shi)(shi)錯誤(wu)的(de)(de)(de)(de)(de)。其次,聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)(li)(li)練(lian)習(xi)中(zhong),你(ni)接觸(chu)到(dao)多少信(xin)(xin)息(xi)(xi)呢(ni)?這(zhe)個信(xin)(xin)息(xi)(xi)包括詞(ci)匯、語法、習(xi)慣用(yong)法、文化等等在(zai)接觸(chu)材料時能(neng)(neng)夠遇到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)所有(you)東西。我(wo)敢說(shuo)你(ni)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)十盒磁帶不及我(wo)讀(du)(du)一本(ben)原著的(de)(de)(de)(de)(de)信(xin)(xin)息(xi)(xi)量。如(ru)果別人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)說(shuo)話內容(rong)超出(chu)了你(ni)那聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)得滾瓜爛熟(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)磁帶內容(rong),你(ni)是(shi)(shi)(shi)(shi)否有(you)信(xin)(xin)心聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)懂(dong)?這(zhe)可是(shi)(shi)(shi)(shi)十分自然的(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)情(qing),你(ni)自己日常的(de)(de)(de)(de)(de)說(shuo)話內容(rong),是(shi)(shi)(shi)(shi)否可以(yi)(yi)用(yong)十盒磁帶來裝得下(xia)來。只要(yao)你(ni)發音(yin)正確,你(ni)在(zai)閱讀(du)(du)時接觸(chu)到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)詞(ci),如(ru)果讓你(ni)在(zai)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)的(de)(de)(de)(de)(de)時候遇到(dao),很多都(dou)(dou)有(you)可能(neng)(neng)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)懂(dong)。倘若(ruo)你(ni)的(de)(de)(de)(de)(de)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)(li)(li)目標是(shi)(shi)(shi)(shi)想聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)什(shen)么(me)(me)就(jiu)能(neng)(neng)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)懂(dong)什(shen)么(me)(me)的(de)(de)(de)(de)(de)話,閱讀(du)(du)起到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)作用(yong)更是(shi)(shi)(shi)(shi)舉足輕重。同時,如(ru)果你(ni)連在(zai)閱讀(du)(du)中(zhong)都(dou)(dou)無(wu)法讀(du)(du)懂(dong)的(de)(de)(de)(de)(de)句子,你(ni)在(zai)聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)(li)(li)中(zhong)能(neng)(neng)夠聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)懂(dong)嗎?我(wo)想來個總結:詞(ci)匯量和(he)語法是(shi)(shi)(shi)(shi)閱讀(du)(du)的(de)(de)(de)(de)(de)關(guan)鍵(jian),閱讀(du)(du)量的(de)(de)(de)(de)(de)多少以(yi)(yi)及閱讀(du)(du)能(neng)(neng)力(li)(li)(li)的(de)(de)(de)(de)(de)好壞決定聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)說(shuo)能(neng)(neng)力(li)(li)(li)的(de)(de)(de)(de)(de)高低,而我(wo)們學(xue)習(xi)語言,又必須從聽(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)說(shuo)開始。

  第四、VOA Special English是很好的聽力材料,但是你已經聽夠了,給點信心自己,聽一些外國人正常語速的東西。

  你(ni)不(bu)(bu)(bu)可能(neng)要(yao)求外國人用Special English的語(yu)速(su)說(shuo)話(hua)(hua)給你(ni)聽(ting)(ting)(ting)(ting)。事實(shi)上Special English和正(zheng)常(chang)的說(shuo)話(hua)(hua)之(zhi)間的差別(bie)并不(bu)(bu)(bu)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)大家想的那么(me)(me)小,而語(yu)速(su)對聽(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)的影響(xiang)更(geng)不(bu)(bu)(bu)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)想象(xiang)中(zhong)那么(me)(me)微弱,往往是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)起了(le)決定性的影響(xiang)的。因為正(zheng)常(chang)語(yu)速(su)跟慢速(su)之(zhi)間不(bu)(bu)(bu)同(tong)的地方實(shi)在太多,譬如連(lian)讀、省略(lve)、輕(qing)讀、模糊等等,這些都是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)影響(xiang)聽(ting)(ting)(ting)(ting)懂與否(fou)的關(guan)鍵(jian)要(yao)素。Special English里全是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)完(wan)整(zheng)的句(ju)子,可是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)實(shi)際上正(zheng)常(chang)的說(shuo)話(hua)(hua)表達(da)才不(bu)(bu)(bu)需(xu)要(yao)那么(me)(me)正(zheng)兒八經呢?你(ni)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)否(fou)有信心聽(ting)(ting)(ting)(ting)懂?況且Special English里更(geng)遇不(bu)(bu)(bu)到豐富的詞匯,復雜的結構。聽(ting)(ting)(ting)(ting)了(le)幾個月或(huo)半年的特(te)別(bie)英(ying)語(yu),別(bie)想自己(ji)還是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)特(te)別(bie)的了(le),聽(ting)(ting)(ting)(ting)聽(ting)(ting)(ting)(ting)正(zheng)常(chang)的東西吧。但(dan)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi),我還認為,VOA Special English應該不(bu)(bu)(bu)間斷(duan)的聽(ting)(ting)(ting)(ting),只(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)能(neng)把重點放(fang)在上面了(le)。因為VOA Special English不(bu)(bu)(bu)但(dan)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)入門英(ying)語(yu)中(zhong)不(bu)(bu)(bu)可多得(de)的聽(ting)(ting)(ting)(ting)力(li)材料,也是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)糾正(zheng)發音的絕佳材料。無論你(ni)英(ying)語(yu)學習到達(da)了(le)什(shen)么(me)(me)程度,我到希望你(ni)能(neng)夠(gou)不(bu)(bu)(bu)斷(duan)聽(ting)(ting)(ting)(ting)Special English。

  第五、 專心聽懂一盒磁帶比你囫圇吞棗的聽了十盒磁帶的效果要好得多。

  我(wo)們(men)記(ji)憶(yi)單(dan)(dan)(dan)詞(ci)(ci)平時(shi)是(shi)用(yong)(yong)眼看(kan)心記(ji),雖然你是(shi)認識(shi)了(le)這(zhe)個單(dan)(dan)(dan)詞(ci)(ci),但很可能你還是(shi)聽(ting)不(bu)懂這(zhe)個單(dan)(dan)(dan)詞(ci)(ci),聽(ting)力練習時(shi)是(shi)用(yong)(yong)耳(er)朵對單(dan)(dan)(dan)詞(ci)(ci)的(de)(de)再熟(shu)悉。精(jing)聽(ting)了(le)一盒(he)(he)磁(ci)帶你用(yong)(yong)耳(er)朵記(ji)憶(yi)了(le)這(zhe)盒(he)(he)磁(ci)帶里所有的(de)(de)單(dan)(dan)(dan)詞(ci)(ci)和句子、發音、語調等等。泛聽(ting)十盒(he)(he)磁(ci)帶,你記(ji)不(bu)了(le)多少(shao)東(dong)西的(de)(de)。

  第六、 精聽的同時,泛聽十分重要。好像跟上面自相矛盾的樣子。

  請聽(ting)(ting)我(wo)解釋(shi)。泛聽(ting)(ting)有精聽(ting)(ting)得不到的(de)東(dong)西,我(wo)說(shuo)的(de)卻不是很多人認(ren)為在泛聽(ting)(ting)中得到的(de)信息量。其實(shi)泛聽(ting)(ting)聽(ting)(ting)懂的(de)實(shi)在不多,哪來什(shen)么信息量?泛聽(ting)(ting)中我(wo)想強調(diao)的(de)是:語速、語調(diao)。讓你習慣正常的(de)語速。我(wo)們在精聽(ting)(ting)時(shi)都是不斷(duan)反復聽(ting)(ting)同一句(ju)(ju)話(hua)的(de),可是實(shi)際上別人只(zhi)會(hui)說(shuo)一次給(gei)你聽(ting)(ting)。請在泛聽(ting)(ting)中讓自己(ji)習慣別人用正常語速,只(zhi)說(shuo)一次的(de)情況。你不會(hui)要(yao)求預報天氣的(de)說(shuo)一句(ju)(ju)后又重復一次吧。

  第七、 如何精聽?我不贊成無論聽什么都在聽懂了后再根據錄音默寫一遍

  至(zhi)少不贊成聽(ting)每一(yi)(yi)篇聽(ting)力(li)材料(liao)都聽(ting)寫(xie)(xie)。原因之一(yi)(yi)是(shi)聽(ting)力(li)有時(shi)候更多注重(zhong)“量”。你(ni)沒有聽(ting)過的(de)東西(xi)即使是(shi)漢語你(ni)也大(da)概(gai)不會懂吧。我的(de)建議是(shi):挑選認為(wei)典(dian)型的(de)材料(liao)再聽(ting)寫(xie)(xie)。那么精聽(ting)要(yao)(yao)精到(dao)什么程度呢?聽(ting)一(yi)(yi)句復(fu)述一(yi)(yi)句,或者(zhe)就跟著錄(lu)音一(yi)(yi)起讀。(當然是(shi)不能看著文本啦(la)。)這樣效(xiao)果(guo)不比聽(ting)寫(xie)(xie)查(cha),所費(fei)時(shi)間要(yao)(yao)省得多。

  第八、 如何泛聽?看電影是泛聽。

  聽實時廣播是(shi)泛聽,看電視是(shi)泛聽,盡可能接(jie)觸更多(duo)正常的(de)原始音頻(pin)。

  你(ni)(ni)可以(yi)反(fan)反(fan)復(fu)復(fu)聽(ting)(ting)同一盒磁帶(dai),直到興味索然(ran)。只要(yao)不停頓就是泛聽(ting)(ting)。泛聽(ting)(ting)過程中,你(ni)(ni)也(ye)可以(yi)將錄音(yin)就轉(zhuan)為精聽(ting)(ting)。并沒有(you)嚴格的(de)(de)(de)界限。只是要(yao)記(ji)得,泛聽(ting)(ting)的(de)(de)(de)目(mu)的(de)(de)(de)是讓自己習(xi)慣正常(chang)的(de)(de)(de)語(yu)速,或者說,習(xi)慣外國人的(de)(de)(de)正常(chang)的(de)(de)(de)交(jiao)流是怎樣(yang)的(de)(de)(de)。關注的(de)(de)(de)是語(yu)速、連(lian)讀、略音(yin)等等只有(you)連(lian)續說話才會有(you)的(de)(de)(de)東西。

【為什么聽懂英語新聞卻聽不懂生肉美劇】相關文章:

美劇學英語4遍法是什么11-29

聽不懂標準英語的原因是什么11-30

英語新聞標題為什么需用好動詞11-13

聽不懂英語本土人士說話的原因是什么11-18

為什么學英語作文11-27

英語勵志美句集錦12-27

樹為什么重要英語作文11-27

我們為什么都要學習英語11-22

你為什么學不好英語?11-17