精品欧洲AV无码一区二区_人妻精品久久久久中文字幕一冢本_黑人又大又粗又硬XXXXX_欧美疯狂做受XXXXX高潮

職場英語:職場菜鳥必看:浪費時間的5種誤區

時(shi)間:2021-06-17 12:11:43 職場英語 我要投稿
  • 相關推薦

職場(chang)英語:職場(chang)菜鳥必看(kan):浪費時間的5種誤區(qu)

  Time is money — whether you've got a job or not. While it may be tempting to chase down every possibility when you're searching for work, don't. Many can lead you down a blind alley — where you may lose the contents of your wallet.

職場英語:職場菜鳥必看:浪費時間的5種誤區

  時間(jian)就是(shi)金(jin)錢(qian),不管你(ni)找到工作與(yu)否。雖說在(zai)找工作的過程(cheng)中要(yao)(yao)抓住每一個機(ji)會(hui)聽起來(lai)很(hen)(hen)誘(you)人,但(dan)是(shi)不要(yao)(yao)這樣做。很(hen)(hen)多機(ji)會(hui)可能會(hui)讓(rang)你(ni)進入一個損失錢(qian)財的死胡(hu)同(tong)。

  A focused search using tried and true methods, especially networking, will lead to your next job, not tactics that smack of desperation.

  在找工作(zuo)的時候(hou),不是靠那(nei)些無用的戰術理(li)論,而是有重點(dian)(特別是在人際(ji)網絡方面)地(di)使用正(zheng)確的、可靠的方法(fa)才能找到下一份工作(zuo)。

  Avoid these five job-hunting "don'ts" that will yield the poorest of results, according to leading workplace advisor Liz Ryan.

  根據職場顧問的領尖人物Liz Ryan的建議,要警惕以下5個求職者不能做的事情,來(lai)避免最差的求職結(jie)果(guo)。

  1. Spray and pray.廣撒網,然后祈禱

  Don't blindly send your resume unsolicited, electronically or otherwise, to any company without first making verbal contact. Says Ryan, founder of AskLizRyan.com, "Tossing out un-customized cover letters and undifferentiated resumes in huge volumes and crossing your fingers is a job-search non-starter. That doesn't work, and it hasn't worked in 10 years, or more." Establish a connection before sending a customized cover letter and, adds Ryan, "You can even customize your resume if a job opening calls for it."

  不要在未和公司有任何聯系之前,就盲目主動地發送你的簡歷過去。AskLizRyan.com網站的創始人Ryan說:“大批量地在網上或在人才市場投遞沒有規劃的求職信和千遍一(yi)律的(de)簡歷(li)是求(qiu)職(zhi)中(zhong)毫無意義的(de)事。這(zhe)樣做起不(bu)到作用,在過去10年或更久的(de)時間(jian)內都沒有起過作用。”在發送一(yi)封特制的(de)求(qiu)職(zhi)信之前要和公司建(jian)立一(yi)定(ding)(ding)聯系(xi)。Ryan還說(shuo):“如(ru)果(guo)工作職(zhi)位需要的(de)話,你甚至需要定(ding)(ding)制你的(de)簡歷(li)。”

  2. Stand in line for a job fair.排隊等待參加招聘

  Admits Ryan, "Sad to say, but most job fairs are a waste of time. Avoid the huge cattle call-type job fairs where zillions of employers have booths, yet no one is taking resumes." There are some job fairs that have value. Ryan, a former human resources executive, points to company-specific open hours and college placement job fairs. Tap your network to learn if anyone can recommend worthwhile fairs. "Ask around before you head off to a job fair or risk having your time wasted and your ego dashed."

  “很不幸的(de)'是,大(da)(da)部分的(de)招(zhao)(zhao)聘(pin)會(hui)(hui)(hui)都只是浪費(fei)時(shi)間。不要去(qu)(qu)參(can)加那種雖(sui)然有著龐(pang)大(da)(da)的(de)雇(gu)主攤(tan)位數(shu)量(liang),但是沒(mei)人(ren)收簡(jian)歷的(de)大(da)(da)型招(zhao)(zhao)聘(pin)會(hui)(hui)(hui)。Ryan以前是一位人(ren)力資(zi)源經理,他(ta)指出要參(can)加的(de)話就去(qu)(qu)那種指定(ding)公司指定(ding)時(shi)間的(de)、或大(da)(da)學里(li)舉行的(de)招(zhao)(zhao)聘(pin)會(hui)(hui)(hui)。在你的(de)人(ren)際網(wang)絡中看看是否有人(ren)能夠(gou)向你推薦值得參(can)加的(de)招(zhao)(zhao)聘(pin)會(hui)(hui)(hui)。他(ta)說:“在你去(qu)(qu)參(can)加一次招(zhao)(zhao)聘(pin)會(hui)(hui)(hui)之前問問周圍(wei)的(de)人(ren),否則(ze)的(de)話只會(hui)(hui)(hui)浪費(fei)你的(de)時(shi)間、走向失敗而(er)已。

  3. Earn certifications nobody wants.去考哪些沒人需要的證書

  It's common to feel less-than-confident in your skills if you're having a hard time finding work, but don't rush out to spend money on any additional training unless you're certain it will yield improved results. Ryan reveals, "Before you sign up for a certification training program, check the job boards to make sure that employers are asking for it. There's no sense investing time and money in a certification no one wants."

  如果你(ni)正處在(zai)找工(gong)作(zuo)的(de)(de)困難時期,那么(me)對自(zi)己的(de)(de)能力感到缺乏信心是很正常的(de)(de),但是,不(bu)(bu)要急著(zhu)把時間浪(lang)費在(zai)多余的(de)(de)培(pei)訓上,除非你(ni)能夠(gou)確定這(zhe)樣的(de)(de)培(pei)訓會(hui)改善(shan)你(ni)的(de)(de)業績水(shui)平。Ryan指出說(shuo):“在(zai)你(ni)簽下任何證(zheng)書培(pei)訓課程前,去求職公告板上確定這(zhe)是否是雇(gu)主所需要的(de)(de)。浪(lang)費時間和金錢在(zai)不(bu)(bu)被需要的(de)(de)證(zheng)書上面(mian)是沒有一點意(yi)義(yi)的(de)(de)。”

  If you're getting the hard-sell from an educational institution, Ryan says, "Ask the people at the school that's doing the certifying, 'Which local employers have hired your graduates in the past year?' If they can't tell you, run away."

  如(ru)果你(ni)碰到了強行推銷的教育(yu)機構,Ryan建議說:“就問問該所學校(xiao)的負責人員,在(zai)去年有(you)哪位雇主雇傭了你(ni)們(men)學校(xiao)畢業的人?如(ru)果他們(men)回答不出來,就轉身離(li)開吧。”

  4. Pay a headhunter.付錢給獵頭

  Don't dole out money to any kind of recruiter or sign a contract agreeing to do so. "Real headhunters, also known as search consultants or third-party recruiters, won't take your money. They get paid by employers to fill open jobs." She warns, "If a recruiter calls or emails you to say he's got jobs open, and then invites you to his or her office for a counseling session and presents you with a range of career-coaching services, bolt for the exit. Real search professionals won't take a dime from their candidates."

  不(bu)(bu)要付錢(qian)(qian)給任何(he)招(zhao)(zhao)聘(pin)(pin)人(ren)員,也(ye)不(bu)(bu)要簽任何(he)同(tong)意(yi)這(zhe)樣做(zuo)的(de)合同(tong)。“真(zhen)正的(de)獵(lie)(lie)頭(tou),也(ye)被(bei)稱為獵(lie)(lie)頭(tou)顧問或第(di)三方招(zhao)(zhao)聘(pin)(pin)者,不(bu)(bu)會(hui)收你的(de)錢(qian)(qian)。他(ta)們(men)(men)是(shi)從雇主那(nei)里得到(dao)招(zhao)(zhao)聘(pin)(pin)報酬的(de)。”她(ta)(ta)這(zhe)樣警告說:“如果一(yi)位獵(lie)(lie)頭(tou)打電話給你或寫郵件(jian)告訴你他(ta)那(nei)里有一(yi)份工作機會(hui),讓你去他(ta)/她(ta)(ta)的(de)辦公室(shi)詳談,并向(xiang)你推薦(jian)一(yi)系(xi)列的(de)職業(ye)生涯輔(fu)導服務,那(nei)馬上(shang)就離開吧。真(zhen)正的(de)人(ren)力資源專家不(bu)(bu)會(hui)從他(ta)們(men)(men)的(de)候選人(ren)身上(shang)要一(yi)分錢(qian)(qian)。”

  5. Sign up with a resume fax-blast service.定制群發簡歷的服務

  This old-school — and desperate — tactic is a total turn-off to potential employers and smacks of spam. Ryan says, "Services that send out hundreds or thousands of your resumes might have been worthwhile 20 years ago. Today, they're worse than pointless, because it irks employers to get unsolicited resumes. Forget the fax-blast services and do your own careful research to reach decision-makers with messages they actually want to hear."

  這(zhe)(zhe)完全是(shi)(shi)(shi)學(xue)校的(de)(de)(de)老式(shi)教育,也是(shi)(shi)(shi)無用的(de)(de)(de)策略(lve),這(zhe)(zhe)樣做只會讓雇主將(jiang)你的(de)(de)(de)郵(you)件當做垃圾郵(you)件拒(ju)收。Ryan說:“成千上百地發(fa)送你簡歷的(de)(de)(de)服務可能在(zai)20年前(qian)還有(you)效果,但是(shi)(shi)(shi)在(zai)今天,這(zhe)(zhe)樣做比沒(mei)意義(yi)的(de)(de)(de)事情更糟糕,因為(wei)雇主收到沒(mei)有(you)預(yu)約(yue)的(de)(de)(de)簡歷是(shi)(shi)(shi)很厭煩的(de)(de)(de)。忘記(ji)大量發(fa)送簡歷的(de)(de)(de)服務吧,并(bing)且(qie)認(ren)真做好(hao)自己的(de)(de)(de)調查,然(ran)后(hou)用雇主希(xi)望的(de)(de)(de)方式(shi)和他(ta)們聯系。”

/

【職(zhi)場(chang)英(ying)語:職(zhi)場(chang)菜(cai)鳥必看:浪(lang)費時(shi)間的5種誤(wu)區】相關(guan)文(wen)章:

職場中必看的求職禮儀故事09-30

職場新人必看的求職禮儀故事09-26

職場晉升中五個誤區10-23

職場英語:如何應對職場暴力10-23

職場常用英語10-28

職場英語:童叟無欺10-26

職場英語:進行職場薪酬談判技巧10-28

初入職場新人必看的求職禮儀故事10-02

職場晉升中五個誤區的認識11-02