精品欧洲AV无码一区二区_人妻精品久久久久中文字幕一冢本_黑人又大又粗又硬XXXXX_欧美疯狂做受XXXXX高潮

職場上如何有逼格地show英語

時間:2021-06-24 08:54:48 職場英語 我要投稿
  • 相關推薦

職場上(shang)如何有逼格地show英語(yu)

  想在職場(chang)秀(xiu)英語(yu),卻不(bu)小(xiao)心(xin)露了怯?是(shi)不(bu)是(shi)因為(wei)你的姿勢不(bu)對?下面,小(xiao)編整理了10條地道的職場(chang)英語(yu),讓你大膽秀(xiu)出來!

職場上如何有逼格地show英語

  1. bank holiday不是銀行假期

  bank holiday這(zhe)個詞(ci),大(da)家可能(neng)平時會碰到。比(bi)如你(ni)寫郵件給某某客人,結果收到一封(feng)自動回(hui)復的email,告(gao)訴你(ni),他們這(zhe)兩天是(shi)(shi)bank holiday,所以不上班。這(zhe)個bank holiday,不要想當然認為是(shi)(shi)銀(yin)行假(jia)期(qi),其實(shi)跟銀(yin)行沒有(you)關系(xi),而(er)是(shi)(shi)“公(gong)共假(jia)期(qi)”。

  國定假、法定假日,就可(ke)以叫bank holiday,也可(ke)以叫statutory holiday。

  2. dress shirt無關連衣裙

  shirt這個詞是襯衫的意思,但其實只是一種大致的描述。因為襯衫分很多種,有休閑的,有搭配西服的正式的,有短袖的,有長袖的,有女士襯衫等等。比如你去某個公司面試,HR可能會告(gao)訴你,請穿上(shang)西服和dress shirt。

  字面上(shang)看,dress shirt像(xiang)是女裝襯衫,但實際上(shang),表示“正裝襯衫”,跟(gen)dress(連衣裙)沒有(you)太大(da)關系(xi)。

  3. 職場中的promoted,nominated和proposed

  我(wo)們在工作中,升(sheng)職(zhi)也(ye)好(hao),職(zhi)位調動(dong)也(ye)好(hao),郵(you)件里總會出現這三個詞(ci),promoted,nominated,以及proposed,那具體這三個詞(ci)有差別(bie)么?

  答案不(bu)用我說,一(yi)定是yes。其中promoted,表示(shi)“提拔”、“升(sheng)職”,這(zhe)個詞相信是大家(jia)都(dou)(dou)喜歡看(kan)到的(de)。而nominated是“任命”,這(zhe)個詞就要看(kan)具體情況了,可以是提升(sheng)后任命,要可以是平調,甚至是降級,都(dou)(dou)有可能(neng)。還(huan)有proposed,表示(shi)“推薦”,可能(neng)是上級向更(geng)上級領導申(shen)請(qing)提拔你(ni),把你(ni)提名,推薦上去,但是成不(bu)成,還(huan)不(bu)一(yi)定。

  我們可以通過下面三個句子,來(lai)分析這三(san)個詞和(he)背后的語境:

  1) You will be promoted tomarketing director next month.(你下個(ge)月(yue)將會(hui)升(sheng)職,做(zuo)市(shi)場部總監。)

  2) You are nominated for theprocurement manager for textile.(你被任命為(wei)紡織品采(cai)購經理(li)。)

  3) You were proposed as assistant purchasingmanager.(你被提名為助理采購經理。)

  需要注意的(de)(de)(de)是(shi),這三(san)個詞后面(mian)跟的(de)(de)(de)介詞。Promoted后面(mian),我用的(de)(de)(de)是(shi)to;nominated后面(mian),跟的(de)(de)(de)是(shi)for;而proposed后面(mian),我用的(de)(de)(de)是(shi)as。需要根據語境,慢慢體會。

  4. “上班”與“打卡”

  上(shang)班(ban)(ban),下班(ban)(ban),英文可以是on duty和off duty。這一點都沒問題。但有(you)朋友會問,“打卡(ka)”這個詞英文怎么表達?因(yin)為(wei)上(shang)班(ban)(ban)要(yao)打卡(ka),下班(ban)(ban)要(yao)打卡(ka),甚至中午出去吃飯,進出都要(yao)打卡(ka)。其實國外很多公司也有(you)打卡(ka)上(shang)下班(ban)(ban)這個規(gui)矩,也是為(wei)了(le)安全和方便管理。

  “打卡(ka)上班(ban)”,英(ying)文是punch in;“打卡(ka)下班(ban)”,則(ze)是punch out。如:What time do youpunch out?(你平時幾點打卡(ka)下班(ban)?)

  再補充一個in和out的(de)短(duan)語,我們(men)住(zhu)酒店,“辦(ban)理入住(zhu)”,英文(wen)是(shi)(shi)check in;第二天中午退(tui)房(fang)了,“辦(ban)理退(tui)房(fang)”,就是(shi)(shi)checkout。

  5. 職場上經常需要button your lip

  button這個(ge)(ge)詞是紐(niu)扣(kou)(kou)(kou),大家都知(zhi)道;這個(ge)(ge)單詞做(zuo)動(dong)詞呢?顯然可以可以猜到(dao)的,就(jiu)(jiu)是“扣(kou)(kou)(kou)上(shang)紐(niu)扣(kou)(kou)(kou)”。比如(ru)你穿(chuan)著(zhu)一件襯衫,兩個(ge)(ge)手都拿(na)著(zhu)東西(xi),但是右手的紐(niu)扣(kou)(kou)(kou)開了,想讓朋友幫忙扣(kou)(kou)(kou)上(shang),就(jiu)(jiu)可以說(shuo),Please help me to button this button.(請幫我(wo)把這個(ge)(ge)紐(niu)扣(kou)(kou)(kou)扣(kou)(kou)(kou)上(shang)。)

  那英(ying)文短語button your lip呢?字(zi)面(mian)就可(ke)以(yi)理解,是(shi)“閉(bi)上(shang)你(ni)(ni)的`嘴(zui)”。有一(yi)(yi)(yi)次在(zai)廈門跟(gen)(gen)一(yi)(yi)(yi)個供應商開會,我(wo)們在(zai)跟(gen)(gen)他老(lao)板(ban)根據一(yi)(yi)(yi)整系列的產品談價格(ge)、談數量,但是(shi)他手下的業務(wu)員十分不懂禮貌,也不會察言觀色,每次在(zai)他老(lao)板(ban)開口(kou)的時候,一(yi)(yi)(yi)次次打斷(duan),一(yi)(yi)(yi)次次提出自己的意(yi)見。一(yi)(yi)(yi)開始(shi)可(ke)能那位老(lao)板(ban)在(zai)客戶面(mian)前不好意(yi)思(si)斥責(ze),但是(shi)一(yi)(yi)(yi)而(er)再(zai)再(zai)而(er)三,終于受不了(le)了(le),就當著我(wo)們的面(mian)說了(le)一(yi)(yi)(yi)句:”Please button your damn lip!”(麻(ma)煩你(ni)(ni)閉(bi)上(shang)你(ni)(ni)的狗嘴(zui)!)

  可能我(wo)這(zhe)(zhe)里翻譯(yi)得有些粗(cu)鄙(bi),但是damn這(zhe)(zhe)個(ge)詞,已經是有點罵人的(de)意思(si)了,語氣非常強烈。

  我們要(yao)(yao)明(ming)白一個事實(shi),就是當別(bie)人(ren)說話的時(shi)候(hou),不要(yao)(yao)輕易去interrupt(打斷),要(yao)(yao)學會listen respectfully(傾聽),要(yao)(yao)能夠在不必要(yao)(yao)的時(shi)候(hou)button your lip。

  6. job和position不是一回事

  平時工作中,,我們看招聘網(wang)站,總有(you)一(yi)些對于職位和工作情況的描述,但(dan)有(you)的時(shi)候用的詞是job,有(you)的時(shi)候則是position。看(kan)起來像是近義詞,實際上(shang),這兩個詞雖然偶爾(er)能通用,但(dan)絕對不是一(yi)碼事。

  在英文中,job代表(biao)廣義(yi)的“職業”、“工作”;而position則(ze)指具體的“職位”。可以(yi)比較以(yi)下例句:

  I really love my job and this position. (我真心喜(xi)歡這份工作,還有我的職位。)

  很顯然,前者(zhe)代(dai)表(biao)的是,喜歡在(zai)這個公司工作(zuo);而后者(zhe)代(dai)表(biao)的是,喜歡現在(zai)的職位,比如業務經理、采購總監等。

【職場上如何(he)有逼格地show英語】相關文章:

如何禮貌地拒絕同事 職場英語口語11-07

土黃的英語有什么11-19

在職場上晉升的方法11-09

面試如何回答“你有什么愛好?10-17

職場英語如何介紹自己10-20

學習英語有哪些竅門12-19

英語學習的竅門有哪些12-18

學好英語有什么策略12-01

學習英語有什么訣竅11-30