精品欧洲AV无码一区二区_人妻精品久久久久中文字幕一冢本_黑人又大又粗又硬XXXXX_欧美疯狂做受XXXXX高潮

留學生實習報告

時間:2021-08-17 15:15:31 出國留學 我要投稿
  • 相關推薦

關于留學生實習報告3篇

  在經濟發展迅速的今天,我們都不可避免地要接觸到報告,不同種類的報告具有不同的用途。我們應當如何寫報告呢?以下是小編整理的留學生實習報告3篇,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

關于留學生實習報告3篇

留學生實習報告 篇1

  許多留學生可能面臨這樣的困惑:在國外留學多年,即便出身名校,畢業后回國工作,卻在一些方面輸于國內學生,比如對國內工作環境的適應、手中的人脈資源等。如何在短時間內盡快融入工作環境,成為海外留學生畢業后回國就業要考慮的首要問題。

  又一個暑期將至,除旅游、休息外,留學生也趁這個時段尋找實習機會,為自己充電,許多留學生將目光投向國內。相關留學專家表示,利用假期回國實習,對將來想回國就業的留學生來說,既可以為自己的職業規劃尋找實戰支撐,又可以提前熟悉國內的工作環境,提升自己的就業競爭力。

  回國實習還是不回

  在日本九州大學攻讀碩士研究生的王秋婷,最近一直在留意國內的實習崗位。她的專業是城市設計,實踐性非常強。在學校中,她學到的大部分都是理論知識,并且多適用于日本的情況。王秋婷一直希望畢業后回國就業,因此,她非常想找到能將所學知識與國內實際應用相結合的實踐機會。“回國實習可以讓我先知道國內的工作環境是什么樣子,回到學校后,就可以更有針對性地去學習。經過這個過程,等畢業回國后,才可以更好、更快地適應國內的工作環境。”

  “比如,我們做城市設計,需要一定的繪圖技能,最好能夠對各種繪圖軟件都熟練掌握。我在日本時使用的都是日文版的繪圖軟件,所以希望通過回國實習,看看國內同行都用哪些軟件,回到日本后自己也可以多加練習。”

  但在尋找國內實習機會的過程中,她還是面臨著不少障礙。比如聯系國內公司,或是協調實習時間都會比較麻煩。“我人在國外,在獲取國內公司的信息、跟招聘單位取得聯系等方面,遠不如國內學生方便。”王秋婷說,“另外,日本學校的假期大多是在八、九月,期間很可能還會有暑期課程,因此實習時間非常難協調,可能要向導師請假才能回國實習。”

  相比正在苦惱中的王秋婷,在美國紐約州立大學讀微電子專業研究生的李靖現在就要輕松得多。他在網上廣投簡歷,花了3個星期,獲得一家知名跨國企業北京分公司的暑期實習機會。目前,李靖已經回國,準備實習。

  不過,“要不要回國實習”這個問題,曾困擾了李靖很久。“當初面臨兩個選擇:在國外跟著導師做項目,或者回國實習。我需要衡量哪個更合適我,也要考慮如果國內的實習時間不合適,我是否需要在國外聯系實習。”幸好,這次的實習崗位與他所學專業結合緊密,他還與部門經理溝通,將實習時間延長為6個月,希望能從中得到更多經驗。

  把不同轉化為優勢

  與王秋婷和李靖不同,已取得英國卡迪夫大學公共關系學碩士學位的的應郅昭,現在則是以“過來人”的身份回顧她的實習經歷。20xx年暑假,應郅昭還在英國萊斯特大學學習大眾傳播學本科課程,經朋友介紹,回國在中央電視臺實習了近4個月。實習期間,她主要負責新聞節目的采訪、剪輯、后期制作等,工作緊張而充實。通過實習,她發現中央電視臺的運作模式和她留學期間所見的國外媒體有很大差別。“國內的機構更加注重系統性。比如報選題,要經過很多程序層層上報到部門主任那里,如果不回國實習的話,是體會不到的。”

  在應郅昭看來,國外工作和國內工作有很大不同,就報道一則新聞來說,國外更注重團隊分工合作,國內則側重獨立完成。從在國外學習多年,到返回國內工作,其中將近4個月的實習期對她能在工作崗位上平穩過渡幫助很大。

  雖然尚未開始實習工作,但李靖也認為,國內外的實習可能會存在著很大差別。他覺得,在國外實習,公司更多地會教你怎樣做事,而國內大多數單位則希望你能直接上手。不過,李靖更認同國內這種實習方式:“正因為如此,對于已經讀研究生的我,或者說對于自學能力已達到一定程度的人來說,國內的工作會更具挑戰性,也會更充實。”

  實踐中調整坐標

  在國外學習和生活的經歷,可能會影響海外學子的思維模式和人際溝通方式,同時也影響著留學生回國實習的工作狀態。應郅昭認為,在國外學習的經歷,使她更具有團隊意識,更注重團隊協作的能力。因此,在實際工作中,她能更好地照顧別人的情緒和想法,并且保證項目及時跟進,這一點得到了同事們的認可。

  李靖也認為,留學期間潛移默化養成的工作習慣,對他實習或工作都會有影響。他挺喜歡國外的工作氛圍:“寬松的工作環境和上下級關系,其實很利于入門級的員工去實現自己的目標。”而在國外1年多的,確實讓他學到了許多國際化的工作方式,令他對自己更加自信,也對即將到來的實習和將來的就業有了底氣。

  李靖對本次實習抱有厚望,一方面,由于實習所在公司是業內一流的名企,他希望這次實習經歷能對他將來找工作有所幫助;另一方面,讀研究生二年級的他,畢業課題還未能確定,因此他的導師希望他能從這次實習中得到啟發,找到適合自己又具有創新的課題。

  “無論是畢業后立即回國工作,還是暫時留在國外就業,利用假期回國找到一份好的實習崗位,在許多海外留學生眼中都越來越重要。”這是不少留學生的共識。

留學生實習報告 篇2

  回首這一個月,讓我真正體味到了時光飛逝的感覺。無論感觸或是收獲都是不勝枚舉的。最初我以為只是來中國工作,而我卻被榮幸地視為貴賓,幾乎是受到女皇般的禮遇。為了表達我的感激之情,為了回贈些什么,我決定把在中國(這個無論是距離還是文化都與我土生土長的國度相去甚遠的國家)實習期間的感觸用文字表達出來。文中的許多事情對你來說也許是那么微不足道,因為它發生在你生活中的每一天,但對我來說卻是那么新奇,那么讓人激動不已。在決定參加這個實習交流項目之前,我對中國的了解甚微。亞洲對我而言(對其他歐洲人也是如此)是一個孕育著有著烏黑柔滑的頭發,清一色黑色眼睛,用筷子吃飯的民族的土壤。從孩童眼中折射出的世界是扭曲的。孩時的我想象的中國人是頭朝下生活的,因為他們住在世界的另一端。大人們總是對我們說,如果我們在地上打個足夠深的洞,我們就可以穿過它來到中國了。我們中的很多人都努力嘗試過,但幸運之神從未青睞過我們。

  當中國之旅已成型時,我就開始試圖更多地獲取關于中國的信息。我和Reidun取得聯系,為了聽取她的親身經歷,我翻閱了旅游書籍,聆聽了那些曾在中國渡假的人們的故事。沒有親自到過那個國度就想獲取關于那個國度的正確印象是不可能的。有的甚至是以訛傳訛。這兒就有這么一個關于吐痰的例子。來中國之前,我聽到了許多關于中國人隨地吐痰的惡習。但事實證明中國吐痰并非如我所害怕的那樣普遍和令人作嘔。

  一個中、挪之間最突出的文化差異非食文化差異莫屬。用筷子吃飯倒并未難倒我,這畢竟比每餐飯之前叫刀叉來得方便。真正令我驚異的差異在于食物本身和烹飪的方法。用筷子吃飯的差異和這個差異相比可謂小巫見大巫。一般來說,我對食物是很挑剔的,也不愿嘗試新口味,但這次在中國,我變得敢于嘗試了,而且還嘗試了不少。中國的許多食物在我們寒冷的北部壓根就不存在,或是我們根本就不視其為食物。第一個例子就是我的最愛——茄子,我正計劃著把它引進挪威,并且種在我廚房的小罐中。我們不把其視為食物的例子是動物身體的某些部位,如:胃、腳。我們不食一些動物是因為它們看上去太惡心了。比如:青蛙、蛇。這些都源于動物的自身原因,而非它們的口味問題。當然,我們也不吃我們的寵物。

  我還想就交通問題多談些看法。有一件事是不庸質疑的:你在橫穿馬路時決不必過分的謹小慎微。我很欣喜地看到有如此多的人以自行車作為其交通工具而非汽車。這就使得中國一些大城市的交通比同類大國的交通要暢通得多,噪音和污染也少得多。挪威有一個問題是需要好好向中國討教的——如何使得交通井然有序、怎樣為騎車者創造良好的道路環境。關于噪音問題,中國做得還有些欠缺。中國人慣于沖著擋路的人或物不停地按喇叭。這使得剛來這的我很難入睡,在挪威我們只有在緊急的情況下才按喇叭。

  在國內,我已習慣了在自己的盤子中用餐,而把盤中的食物吃光是一種禮貌的行為。而中國人視為最禮儀的用餐方式以及用餐結束后留有剩余物在盤中對剛到這的我來說是很奇怪的。但在經歷了多次午餐和晚餐的商業聚餐后,我已漸漸適應了。即使用餐時間很長(在交際場上)也是很正常的。在挪威,我們通常有三十分鐘的用餐時間(而你們常為兩個半小時),在這段時間中,我們通常只是吃些面包和牛奶,而在中午或工作時間喝酒是不可思議的。

  我不僅僅只有在步行過馬路的時候才感到害怕(由交通引起的)。坐在車里也有此感。我總認為司機應該明白自己的職責,但這種想法并未讓我放松警惕。在高速公路上的逆向行駛事件仍歷歷在目。從Reidun那我早就聽說中國的公共汽車是很擁擠的。在挪威時,由于我的身高比平均身高矮點兒,每每遇到擁擠的人群時,我總是被擠得喘不過氣來。來到中國后才發現,這種情況并不常見。所以這的共車司機也更和善。

  你們為我做得安排真是太棒了。我總是忙得都來不及思鄉或覺得無聊。新鮮的事物總是層出不窮,我的每一周都過得與眾不同:參觀公司,參加會議,探訪大學,旅游賞景。我看到了作為一個普通旅游者所不可能看到的中國。

  中國的許多事物在我的腦海中都刻下了深深的印痕。因為她與我土生土長的國度事如此的不同。她的舊式建筑,語言(口頭的和文字的),悠長的歷史,傳統習俗,這一切都是與眾不同的。中國在保存自己悠長文化的同時,正以驚人的速度朝著摩登大國發展。

留學生實習報告 篇3

  為大家帶來一篇國外留學生在中國的實習生活。回首這一個月,讓我真正體味到了時光飛逝的感覺。無論感觸或是收獲都是不勝枚舉的。最初我以為只是來中國工作,而我卻被榮幸地視為貴賓,幾乎是受到女皇般的禮遇。為了表達我的感激之情,為了回贈些什么,我決定把在中國(這個無論是距離還是文化都與我土生土長的國度相去甚遠的國家)實習期間的感觸用文字表達出來。文中的許多事情對你來說也許是那么微不足道,因為它發生在你生活中的每一天,但對我來說卻是那么新奇,那么讓人激動不已。在決定參加這個實習交流項目之前,我對中國的了解甚微。亞洲對我而言(對其他歐洲人也是如此)是一個孕育著有著烏黑柔滑的頭發,清一色黑色眼睛,用筷子吃飯的民族的土壤。從孩童眼中折射出的世界是扭曲的。孩時的我想象的中國人是頭朝下生活的,因為他們住在世界的另一端。大人們總是對我們說,如果我們在地上打個足夠深的洞,我們就可以穿過它來到中國了。我們中的很多人都努力嘗試過,但幸運之神從未青睞過我們。

  當中國之旅已成型時,我就開始試圖更多地獲取關于中國的信息。我和Reidun取得聯系,為了聽取她的親身經歷,我翻閱了旅游書籍,聆聽了那些曾在中國渡假的人們的故事。沒有親自到過那個國度就想獲取關于那個國度的正確印象是不可能的。有的甚至是以訛傳訛。這兒就有這么一個關于吐痰的例子。來中國之前,我聽到了許多關于中國人隨地吐痰的惡習。但事實證明中國吐痰并非如我所害怕的那樣普遍和令人作嘔。

  一個中、挪之間最突出的文化差異非食文化差異莫屬。用筷子吃飯倒并未難倒我,這畢竟比每餐飯之前叫刀叉來得方便。真正令我驚異的差異在于食物本身和烹飪的方法。用筷子吃飯的差異和這個差異相比可謂小巫見大巫。一般來說,我對食物是很挑剔的,也不愿嘗試新口味,但這次在中國,我變得敢于嘗試了,而且還嘗試了不少。中國的許多食物在我們寒冷的北部壓根就不存在,或是我們根本就不視其為食物。第一個例子就是我的最愛——茄子,我正計劃著把它引進挪威,并且種在我廚房的小罐中。我們不把其視為食物的例子是動物身體的某些部位,如:胃、腳。我們不食一些動物是因為它們看上去太惡心了。比如:青蛙、蛇。這些都源于動物的自身原因,而非它們的口味問題。當然,我們也不吃我們的寵物。

  我還想就交通問題多談些看法。有一件事是不庸質疑的:你在橫穿馬路時決不必過分的謹小慎微。我很欣喜地看到有如此多的人以自行車作為其交通工具而非汽車。這就使得中國一些大城市的交通比同類大國的交通要暢通得多,噪音和污染也少得多。挪威有一個問題是需要好好向中國討教的——如何使得交通井然有序、怎樣為騎車者創造良好的道路環境。關于噪音問題,中國做得還有些欠缺。中國人慣于沖著擋路的人或物不停地按喇叭。這使得剛來這的我很難入睡,在挪威我們只有在緊急的情況下才按喇叭。

  在國內,我已習慣了在自己的盤子中用餐,而把盤中的食物吃光是一種禮貌的行為。而中國人視為最禮儀的用餐方式以及用餐結束后留有剩余物在盤中對剛到這的我來說是很奇怪的。但在經歷了多次午餐和晚餐的商業聚餐后,我已漸漸適應了。即使用餐時間很長(在交際場上)也是很正常的。在挪威,我們通常有三十分鐘的用餐時間(而你們常為兩個半小時),在這段時間中,我們通常只是吃些面包和牛奶,而在中午或工作時間喝酒是不可思議的。

  我不僅僅只有在步行過馬路的時候才感到害怕(由交通引起的)。坐在車里也有此感。我總認為司機應該明白自己的職責,但這種想法并未讓我放松警惕。在高速公路上的逆向行駛事件仍歷歷在目。從Reidun那我早就聽說中國的公共汽車是很擁擠的。在挪威時,由于我的身高比平均身高矮點兒,每每遇到擁擠的人群時,我總是被擠得喘不過氣來。來到中國后才發現,這種情況并不常見。所以這的共車司機也更和善。

  你們為我做得安排真是太棒了。我總是忙得都來不及思鄉或覺得無聊。新鮮的事物總是層出不窮,我的每一周都過得與眾不同:參觀公司,參加會議,探訪大學,旅游賞景。我看到了作為一個普通旅游者所不可能看到的中國。

  中國的許多事物在我的腦海中都刻下了深深的印痕。因為她與我土生土長的國度事如此的不同。她的舊式建筑,語言(口頭的和文字的),悠長的歷史,傳統習俗,這一切都是與眾不同的。中國在保存自己悠長文化的.同時,正以驚人的速度朝著摩登大國發展。

  這次來中國的時機真是太好了。我很幸運,因為我到的時候,所屬公司的業務正在開展中。我有幸得到了去杭州以外其他城市的機會。有小梅、朱先生和其他兩位男士的相伴,旅途生活有趣極了。一時期內,跟著參與一個特定的項目時件很有趣的事。能到北京見識到中國最賦盛名的文化景點——紫禁城、頤和園,真是件值得回味的事。它們都給我留下了深刻的印象。

  另一個給我留下深刻印象的是中藥,因為這和我所學的專業有關。在西方,中藥并未被完全接受,且相關知識也是十分欠缺的。過去,懂得用植物或其它與自然界有關的東西醫治病人的婦女被視為女巫或和其它精神領域扯上關系。在歷史上很長一段時間,她們被大火活活燒死,為得就是防止她們的信仰、理念得以傳播,為得就是保證基督教徒們的地位。許多人就這樣葬送了生命,而她們的醫學知識也就隨之消亡了。

  最讓我感動的是中國的人民。你們有著和善的交友方式,并且在助人為樂的同時讓人覺得似乎也幫了你的忙。我覺得自己到哪里都很受歡迎。當然你們的交友方式和挪威人的并沒有太大的不同,只是你們幽默感更強,讓人有賓至如歸的感覺。

  在工作關系上,中、挪之間的區別可就大了。中國的商人比挪威的非正式多了,也不那么一板一眼。我相信你們的工作一定很有趣。在我看來你們根本就沒做什么事,也許并非如此,畢竟我不懂你們的語言。在挪威,效率是至關重要的。我們的閑暇時間也許比你們多,但是工作時的壓力也比你們大。

  良好的交際關系和時常聯絡感情在中國顯然是很重要的。也許這是因為你們中的許多人都認為在人群中熟悉彼此是很必要的。互贈名片就是由此產生的結果吧。來這沒幾天,我就發現在包里備著自己的名片是不可忽視的事情。我想你們光是整理名片就要花上好長一段時間吧。假如我想成為一個女商人,并且開辦自己的公司,現在的我就已得知了一個很有潛力的市場:為中國人印制名片。

  自從中國實行了計劃生育后,大部分的孩子都是獨生子女。在挪威有這么一句諺語:一個孩子會被寵壞。在中國,整個年輕一代都是獨生子女,但被寵壞的孩子卻不多見。只有在排隊的時候才能感覺到他們不習慣有兄弟姐妹,因為他們總想排第一個。一旦他們進入了隊伍,他們就變得焦躁不安,而走出了隊伍又恢復了以往的悠閑。

  我沒有在中國找到任何消極的事物,但我相信任何一個社會都存在著問題。也許我再長時間的呆上一段日子,熟知中文后就能發現問題了。假如一定要我說些對我的負面影響,那就是陰溝、水渠等排水系統問題。在Bergen時,雨量也很大,但我們從未在校園中嘗試著在高過膝蓋的水中行進。但在中國,雨一大,你只能在室內飲茶、嗑瓜子了。

  令我驚訝的是:你們沒有建立回收垃圾的廢物的系統(甚至連瓶瓶罐罐也不回收)。中國人口眾多,相應的垃圾數量多也一定是個問題。在挪威,我參加回收工作是有償的。當我們在商店里購買瓶裝或罐裝飲料時,我們都必須多付一個硬幣。當我們把喝完后的瓶罐帶回店中后,這枚硬幣將歸還給我們。而瓶罐將被放到另一個特殊處理器中,這些舊瓶罐也正是新瓶罐的原材料。假如有人懶得將廢罐帶回店中,小孩子或無家可歸者將它們收集起來換錢。舊報紙在固定地點進行處理,它們將被用來制成衛生紙,這樣就不需砍伐樹木了。吃剩的食物將被用來喂豬或制成混合肥料。如果你的工作和環保有關,我希望以上這段文字將給你帶來一些啟發。

【關于留學生實習報告3篇】相關文章:

關于學生的實習報告09-22

關于畢業頂崗實習報告07-21

關于實踐實習報告九篇07-26

關于實踐實習報告集錦10篇08-08

關于實踐實習報告集合六篇08-06

關于實踐實習報告集錦八篇08-06

關于實踐實習報告集合5篇07-30

關于實踐實習報告匯總五篇07-30

關于實踐實習報告集合九篇07-29

關于實踐實習報告集錦六篇07-29